Special Collection - Nursing Fighting COVID-19 Infection
https://doi.org/10.6729/MJN.202012_19(2).004
澳門新型冠狀病毒肺炎的防疫措施
Anti-epidemic measures for COVID-19 in Macao
【摘要】
澳門地區極為重視針對新型冠狀病毒肺炎(COVID-19)的防疫工作,在本地未出現個案前便已經採取應對措施,在出現數個輸入性個案後制定了更嚴格的防控措施,這些措施可以歸結為阻斷傳染病流行三角的三大舉措,即:1)控制傳染源。澳門政府迅速成立了多部門合作的應變協調小組以隔離潛在感染者及早期識別感染者,特別是針對入境澳門的人士;2)切斷傳播途徑。澳門政府實施了口罩供應計劃,在傳染高峰期關閉了娛樂休閒場所,並以大眾媒體宣傳保持社交距離、勤洗手等措施以阻斷傳播途徑;3)保護易感人群。政府採取了一系列措施保護未成年人、院舍長者,以及醫療機構從業人員免受感染。這些措施有效遏制了新型冠狀病毒肺炎的傳播。本文也分析了澳門防疫存在的不足,提出了改善措施。
【關鍵詞】
新型冠狀病毒肺炎;防疫措施;澳門
Abstract:
The Macao government attaches great importance to the anti-epidemic measures of the novel coronavirus pneumonia (coronavirus disease 2019, COVID-19). It had taken steps to deal with COVID-19 even before the first case was detected, and formulated stricter rules after the occurrence of several imported cases. These measures were to cut out the link of the epidemiological triangle, including: 1) controlling the infection source. Macao government quickly established a multi-sectoral response coordination team to isolate potential cases and detect cases early by closely tracing arrivals from outside Macao; 2) stopping the route of transmission. The government implemented a mask supply plan, shut down entertainment venues during the peak of the epidemic, and used public media to disseminate anti-COVID-19 information, such as maintaining social distance and frequent hand wash; 3) protecting susceptible people. The government took a series of measures to protect minors, the elderly in institutions and workers in medical institutions from infection. While Macao has done a better job in fighting COVID-19 than some of the neighboring regions, it is not a perfect performer. Suggestions for addressing weaknesses Macao has shown in the fight are offered in the article.
Keywords:
COVID-19; anti-epidemic measures; Macao
Download: PDF
Reference:
郭靜婷(2020)。澳門新型冠狀病毒肺炎的防疫措施。澳門護理雜誌,19(2),7-13。https://doi.org/10.6729/MJN.202012_19(2).004
Kwok, C. T. (2020). Anti-epidemic measures for COVID-19 in Macao. Macau Journal of Nursing, 19(2), 7-13. https://doi.org/10.6729/MJN.202012_19(2).004

Strive for Competence and Integrity
Serve with Professionality and Care

Contact Us
Tel: (853) 8295 6200
Fax: (853) 2836 5204

Complexo de Cuidados de Saúde das Ilhas

Edifício do Instituto de Enfermagem Kiang Wu de Macau, Avenida do Hospital das Ilhas no.447, Coloane, RAEM

Permanent Campus

Est. Repouso No. 35, R/C, Macau

官網instagram

掃描二維碼關注官方微信